Судья Шерман - Страница 84


К оглавлению

84

Затем еще два бойца так же нелепо повисли в пространстве и попадали на землю, истекая кровью.

– Всем назад! – не своим голосом закричал Яхо и тут же ощутил странный дробный удар, будто в его кирасу били отбойным молотком. Из последних сил сержант качнулся в сторону, и его наплечник сорвала невидимая сила, а руку пронзила боль. – Наза-ад! – снова закричал он и, зажимая рану, побежал в гору.

87

Саватос и бойцы из взвода сержанта Фэндлера уже сидели на броне своей рейдовой машины, когда рация командира экспедиции ожила и все услышали голос Яхо:

– У нас потери, сэр... Нам нужна помощь...

Эти слова произносил будто кто-то другой, а не сержант Яхо, и встревоженный Саватос отдал приказ немедленно ехать в сторону леса.

Подпрыгивая на булыжниках, броневик быстро развернулся и покатил по пыльным наносам, разгоняя змей и красных ящериц.

Водитель выжимал из мотора все возможное для такой дороги, однако Саватосу казалось, что машина еле передвигается.

Наконец они достигли высоты, где находился взвод сержанта Яхо, и, не дожидаясь, когда броневик остановится, пришедшие на помощь коммандос стали прыгать на землю.

Не выдержал и сам командир экспедиции. Он быстрым шагом подошел к побледневшему Яхо, который с непокрытой головой казался каким-то беспомощным и с трудом поднялся с камня, на котором сидел.

– Сержант потерял много крови, – сообщил на ухо Саватосу один из бойцов

– У нас потери, сэр. Трое убитых, – промямлил Яхо и шагнул в сторону, чтобы командир экспедиции смог увидеть положенных в ряд погибших солдат.

– Что с ними произошло? – спросил Саватос, не в силах отвести взгляда от огромных пробоин в сверхпрочных кирасах.

– Пробоины сквозные, сэр, – добавил Яхо. – И если вы заметили, расположены прямо напротив сердца.

– Специальное оружие?

– Нет, сэр. Похоже на пистолет системы «роле» или «байлот» со специальными пулями повышенной пробиваемости.

– Пробить кирасу из пистолета просто нереально

– С одного выстрела – да, но, если всадить в одно место десять-пятнадцать пуль, – эффект налицо.

– Да ты с ума сошел, сержант! Где ты видел таких стрелков? – начал сердиться Саватос.

– Думаю... Думаю, один такой сейчас прячется в этом лесу, сэр. А на память о себе он оставил на моей кирасе свой росчерк.

И только тут на левой стороне кирасы Яхо Саватос заметил несколько сгруппированных вмятин. Еще несколько пуль – и Яхо постигла бы та же участь, что и грех других солдат.

– Что ж, все оказалось намного сложнее, чем я думал. И тем не менее мы достанем их всех, – сказал командир экспедиции, все еще не веря в существование такого странного противника.

88

Вибрация от стенки судна передавалась раскладному столу, и стоявший на нем стакан подрагивал, угрожая свалиться на пол.

Смайли в одиночестве сидел в крошечном помещении дежурного энергетика и смотрел в стену. Он еще не знал, сколько капсул пробилось к Максиколе, – возможно даже ни одной, но тем важнее было найти предателя, который, Смайли в этом не сомневался, был где-то рядом.

О том, что операция готовится, можно было сообщить с любых многочисленных баз или офисов, но указать точное время мог только человек, находившийся на судне.

Посасывая потухшую сигару, Смайли перебирал в уме всех, кто мог осуществить сброс кодовой информации.

Помощники Пэлтиер, Гектор, капитан судна Вольтер и еще пара тайных людей Смайли, внедренных в персонал геологоразведочного судна. Помимо этого был еще Джеф – мастер по взлому и декодированию секретной связи. Именно он играл роль дежурного офицера флота и пудрил мозги агенту ЕСО. Еще был Рони – генераторщик, который обеспечивал сверхвысокие мощности для радиопередатчиков.

Неожиданно дверь открылась, и появился Пэлтиер.

– Сэр, вас срочно желает видеть капитан.

– Что-то случилось? – пользуясь случаем, Смайли внимательно посмотрел на своего помощника. Пэлтиер поспешно отвел глаза.

– Кажется, проблемы с персоналом, сэр.

– Ну хорошо, я сейчас подойду.

Пэлтиер тотчас ушел, а Смайли швырнул потухшую сигару в корзину для мусора и задержался еще на несколько секунд. Наработанная в этой комнатке атмосфера, казалось, начинала помогать Смайли распутывать сложный клубок предательства. Ответ был где-то рядом, однако, несмотря на все усилия, он пока еще не давался.

«Ладно, отложим», – решил Смайли.

Он вышел в коридор и сразу погрузился в монотонную будничную реальность, которая обнаруживалась на больших судах, никак не связанных с пассажирскими перевозками: легкий запах технических жидкостей, пересушенная или переувлажненная дыхательная смесь и совершенно произвольное циркулирование воздушных струй. Случалось, что прорывавшиеся из гальюна запахи составляли букеты с ароматами судовой кухни.

Что ж, удивляться было нечему. Этот корабль был построен пятьдесят лет назад и предназначался для военных геологов. Военные же геологи представлялись Смайли здоровенными, постоянно пьяными парнями с нечесаными волосами и красными носами. Понятно, что для такого контингента военное ведомство не особенно тратилось на удобства, хотя именно эти люди разведывали запасы оружейных наполнителей, действие которых так нравилось генералам.

Мимо прошли два матроса и отдали Смайли честь. Как всегда, его принимали за некое важное лицо. А то, что он был в штатском, добавляло ему таинственности и бюрократической опасности.

Поднявшись по лестнице на один ярус, Смайли оказался в более приемлемой атмосфере с приглушенными механическими шумами и достаточно чистым воздухом. И это было понятно, поскольку на этом ярусе находился капитан, штурман и все думающие службы. Им чистый воздух был просто необходим.

84