Судья Шерман - Страница 54


К оглавлению

54

– Мы проедем внутри нового коллектора...

– Хорошо, делай, как знаешь.

Вскоре впереди показался контрольный пункт дорожной полиции. Рино сбавил скорость и свернул на узенькую дорогу с потрескавшимся старым асфальтом.

– Ты куда это? – забеспокоилась Халия.

– На старую свалку... Только оттуда можно попасть в коллектор...

Вскоре дорога запетляла по редколесью, а затем превратилась в проселочную тропу, которая едва проглядывалась за переплетенными стеблями высохшей травы.

– Это и есть коллектор? – спросил молчавший до этого Гук и указал на огромную круглую дыру, зиявшую в основании разрытого холма.

– Да, это он, – ответил Рино, заставляя машину балансировать на краю глубокой колеи. «Темпер» взобрался на кучу старого мусора и плавно вкатился под своды коллектора. Лефлер включил фары, и их свет выхватил из темноты длинный отрезок подземного туннеля. Его основание было идеальным, и Рино стал разгонять машину.

51

Вздрагивая на стыках железобетонных конструкций, из которых был собран коллектор, машина все глубже втягивалась в царство подземных коммуникаций города.

Тоннель был абсолютно сухой, однако в нем непонятно откуда завелись лягушки, которые цепенели под ярким светом фар и погибали под колесами, пребывая в полном недоумении.

– В такой трубе чувствуешь себя пистолетной пулей, – заметил Гук, глядя на проносящиеся мимо пятна сырости.

– Надеюсь, им не придет та же мысль, Лефлер, – сказала Халия.

Рино ничего не ответил. Он чувствовал, что суперблондинка обеспокоена, попав в непривычную для себя обстановку.

– В любом случае это скоро кончится, – пообещал он. – Полчаса – и мы окажемся в заброшенном подземном гараже.

– Машину придется бросить.

– Да, – согласился Рино. – И врать потом, что ее у меня угнали.

– Это тебе не очень-то поможет. Как только появится возможность, они тебя обязательно уберут, – сообщила Халия. – И прикрыть тебя будет некому, поскольку в Гринстоуне у нас никого нет

– Буду прятаться, сколько смогу, – невесело пообещал Лефлер.

– Не дрейфь, тебя скоро отсюда переведут, – поддержал Рино Гук и подмигнул ему подбитым глазом.

Между тем, пока заговорщики пробирались в город по недостроенному коллектору, на одной из строительных площадок в черте города уже шла лихорадочная работа. Несколько строительных рабочих и полицейских спешно сбрасывали в аварийных колодец коллектора мешки с мусором и цементом.

После того как весь балласт был сброшен, в туннель по металлической лестнице спустились четверо полицейских.

Освещая путь фонариками и подкрепляя свою решимость потоками бранных слов, блюстители порядка стали сооружать из мешков некое подобие крепости.

Их сняли с поста на Карл-стрит всего полчаса назад, когда кому-то из начальства пришло в голову, что некие головорезы постараются проникнуть в город через недостроенный туннель.

«Перекрыть автомобильное движение по коллектору!» – гласил приказ, спущенный сверху, и полицейские отправились его выполнять, хотя каждый из них считал распоряжение дурацким.

И вот теперь, в густой как туман пыли, сержант и трое рядовых патрульных безо всякого энтузиазма сооружали препятствие. А за их работой в туннеле с интересом следили рабочие. Они стояли возле горловины аварийного люка и злорадно посмеивались, сделав перекур специально для такого спектакля.

– Ладно, хватит, ребята! – распорядился сержант и тут же закашлялся от перехватившей дыхание пыли.

– И то верно, шеф, – отозвался один из подчиненных. – Если они едут на танке, мы все равно их не остановим, а для авто и так сойдет.

Рассевшись на бруствере, полицейские стали скучать, ежеминутно подсвечивая фонарями наручные часы.

Рабочие, наверху, тоже потеряли к происходящему интерес и вернулись к своим обязанностям.

– А чего там произошло, шеф? – задал вопрос самый разговорчивый из патрульных.

– На южной магистрали положили шестерых агентов ЕСО, – равнодушно буркнул сержант и снова закашлялся. Судьба агентов его совершенно не трогала, ему хотелось поскорее покинуть это место.

– Да. А потолки здесь высокие, шеф, – сказал разговорчивый, осветив стены и потолок коллектора. – Я слышал, что грузовики и бетоновозы прямо здесь и ездили, когда доставляли материалы...

Сержант ничего не сказал, зато отозвался другой полицейский – с тонким, почти девичьим голосом.

– И даже не верится, что скоро здесь потечет целое море дерьма.

– Ну так уж и море, – усомнился сержант. – Откуда взяться морю-то? Город у нас небольшой. Ну будет ручеек по щиколотку, и то не всегда, а только по праздникам.

– А почему именно по праздникам? – спросил разговорчивый.

– Да потому, что по праздникам все много жрут и, понятно, сортиры работают с повышенной нагрузкой...

– А-а... – протянул разговорчивый, удивленный статистическими познаниями сержанта.

– Кажется, чего-то там гудит, – сообщил полицейский с девичьим голосом.

Все сразу притихли. Однако это оказался бетоновоз, прибывший на строительную площадку.

Сержант невольно вспомнил, как смеялись над ними эти строители, когда они ковырялись здесь, в пыли, среди грязных мешков. Должно быть, сейчас, в перепачканных мундирах, все полицейские выглядели полными свиньями, и это вызовет еще большее веселье, когда они поднимутся наверх.

Сержанту стало грустно, но потом он вспомнил, что недалеко от площадки находилась стоянка автомобилей и там наверняка были машины строителей.

«Вот где я покуражусь, – улыбнулся в темноте сержант. – Вот уж где я попью кровушки у этих весельчаков... Это чья машина? Ах ваша? А почему номерной знак грязный? Ничего не знаю – платите штраф».

54